• Aujourd’hui, 30 septembre oblige, ce n’est pas seulement l’anniversaire de la loutre bleue, c’est surtout la Journée mondiale de la traduction, Jérôme de Stridon (plus connu sous le pseudonyme de "saint Jérôme"...) oblige…

    Bible et Sébastien...

    La Vulgate  n’était pas au 16e siècle la tasse de thé exégétique des Protestants, qui ont donc œuvré pour une traduction biblique en langue vernaculaire qui se fonde sur de nouvelles traductions de la Bible hébraïque pour l’Ancien Testament, et des textes grecs pour le Nouveau Testament.

    Plutôt que de, classiquement, parler de l’éternelle Bible d’Olivétan, éditée par Pierre de Vingle en 1535, avec préface de Calvin, nous allons donc vous faire goûter, un tout petit peu, histoire de vous donner envie, aux délices de la Bible de Sébastien Castellion, éditée en 1555, ouvrage que Calvin n’aimait pas du tout du tout, notamment(1) parce qu’il considérait le niveau de langage, « trop » populaire, comme une sorte de manque de respect à la majesté biblique…

    Bible et Sébastien...

    Page de titre de la Bible de Castellion, 2° 650 (©SHPF, Paris)

    Et pourtant, jolie tentative de Castellion que de proposer une traduction biblique qui soit compréhensible par tous (à l'époque, évidemment...), qui soit littérairement très poétique dans les psaumes et cantiques, qui utilise des expressions populaires (notamment dans les parties dialoguées), des formulations intelligibles… et qui reconnaisse que des passages sont obscurs et peuvent être traduits/compris de différentes façons…

     

    Goûtons autrement la poésie de certains titres de psaumes :

    • Psaume XXII : Seaume de Dauid sur la biche de l'aube du iour pour être entonné.
    • Psaume XLV : Enseignement des enfans de Coré, pour être entonné aux roses, chant d'amourettes.
    • Psaume LVII : Pour être entonné de la colombe muette lointaine, Michtam de Dauid, quand les Palestins le prindrent a Geth.

     

    Petit parallèle Bible de Castellion/Olivétan :

    Bible et Sébastien

    (cliquez dessus pour lire plus aisément...)

    En espérant que cela vous aura donné envie de varier les traductions bibliques... même du 16e siècle !

    Et la Bible de Castellion a été rééditée en 2005 !

     

    (1) Bon, il faut ajouter que Castellion et Calvin avaient un « petit différend » annexe, sur le sujet - ô combien d’actualité -, de savoir s’il est légitime, ou non, de brûler des gens pour des motifs de désaccord religieux (hérésie). Pour Castellion : « Tuer un homme, ce n’est pas défendre une doctrine, c’est tuer un homme. » Efficace, du vrai humanisme pêchu comme on peut encore l’aimer aujourd’hui…

    (2) Ah, l'esprit qui se balance... ou le vent qui se démène... ?

    (3) Pour la TOB, les "amourettes" sont devenu des "caresses"... nettement plus... explicites !

    (4) Note de Castellion dans la marge : "pour bendée" signifie "pour putain", donc, plus proche de la TOB ("pour que je n'aie pas l'air d'une coureuse"), que du très très sous-sous-entendu de la Bible d'Olivétan... un peu de puritanisme avant l'heure, peut-être ?

    Pin It

    votre commentaire
  • Pour cette rentrée, un petit retour en 1685, quand les réfugiés huguenots sont allés enrichir et participer au développement des pays protestants voisins... et lointains.

    Chemins d'exil

    Gravure de Luyken représentant les différents chemins d'exil des Huguenots (©SHPF, Paris)

     

    Un petit retour aussi en 1939, avec la création de la CIMADE (on l'oublie parfois, mais c'est un sigle : "Comité Inter-Mouvements Auprès Des Evacués"), issue du Comité Inter-Mouvements de jeunesse, lui-même composé des Eclaireurs Unionistes, de la Fédération Française des Eclaireuses, des Unions Chrétiennes de jeunes Gens et de Jeunes Filles, de la Fédération Universelles des Associations Chrétiennes d'Etudiants.

    Bonne rentrée... à tous.

     

    Pin It

    2 commentaires
  • Impossible de partir en vacances vendredi 31 juillet au soir sans écrire un petit billet sous forme de blague de l'été.

    Elle nous est proposée par un cahier d'éducation civique de CE1, et fera certainement beaucoup rire (jaune...) certains lecteurs, chercheurs, spécialistes de l'éducation et de la laïcité, juristes... et fera retourner dans leurs tombes Rabaut Saint-Etienne, Ferdinand Buisson et Louis Méjean, entre autres.

    Blague de l'été...

    Voici des extraits, en clair :

    • La république est un système politique dans lequel le pouvoir appartient à tous les citoyens : chacun vote pour des personnes qui vont représenter le peuple et faire les lois.(1)
    • La laïcité : chacun est libre de choisir sa religion ou de ne pas en avoir. Les décisions prises par l'Etat concernent tous les habitants de la France.(2)
    • La démocratie : pour voter, il suffit d'être français et d'avoir 18 ans.(3)
    • Les libertés : par exemple, le droit de s'exprimer, de se réunir, d'être propriétaire etc...(4)

     

    Enfin bref, simplifier certains concepts pour des enfants de 7/8 ans, pourquoi pas, mais être à ce point dans la réduction et la confusion, - ou dans le fait de prendre les enfants pour des imbéciles...-, c'est à se demander si c'est vraiment comme ça que sont faits les programmes de l'Education Nationale...???

    Si vous avez la réponse, rendez-vous le 1er septembre pour la donner : réouverture de la bibliothèque !

    D'ici là, bon mois d'août (surtout le 4...)

     

    (1) Bon, vous aurez reconnu plutôt une définition de la démocratie parlementaire ou représentative...

    (2) La Laïcité contient la liberté religieuse et l'égalité de tous devant la loi, mais ces deux notions étaient déjà dans la Déclaration universelle des droits de l'homme... la véritable avancée de la loi de 1905, c'est dans la façon d'introduire la neutralité de l'Etat et de l'espace public par rapport aux religions et aux Eglises... Occulter cet aspect-là est au-delà de la simplification raisonnable...

    (3) Non seulement c'est faux (il faut aussi jouir de ses droits civiques...) mais en plus, cela ne peut être acceptable comme définition de la démocratie...

    (4) On a raté l'article 4 de la Déclaration de 1789, sur la liberté, et c'est d'autant plus dommage que la notion d'autrui, chez des enfants de cet âge-là, est particulièrement intéressante à introduire et travailler.... Les autres "libertés" sont présentées comme des "droits à", et auraient été mieux à leur place dans la catégorie "Droits de l'homme"...

    (5) il est vrai qu'il serait dommage qu'ils le demeurent, libres et égaux en droits... est-ce un oubli révélateur ou une concession volontaire à la réalité ?

    Pin It

    votre commentaire
  • La BPF vous souhaite une très bonne année 2015, pleine de manuscrits inédits, de recherches approfondies, de nouveaux développements de recherches anciennes... sans compter ce que vous pouvez souhaiter de meilleur pour 2015 !

    Nous vous proposons donc de placer cette année sous les auspices de cette image :

    Voeux 2015 

    extrait de "Toonneel der Evangelize Bloedgetuygen, in meer dan Hondert Print-Tafereelen ; afgemaald en in't koper gebragt, door Jan Luyken", André 1037 (©SHPF)

    Certains d'entre vous la connaissent et savent ce qu'elle raconte ; d'autres l'ont peut-être déjà croisée, et y voient juste un homme essayant d'en sauver un autre, pris dans l'eau gelée d'un lac dont la glace a rompu...

    Or, cette image raconte une histoire précise, qui s'est déroulée en 1569 : celle de Dirk Willems, un anabaptiste hollandais, arrêté et condamné à mort pour ses croyances, qui réussit à s'échapper de sa prison. Repéré par les gardes, lors de sa fuite, il passe sans problème sur un lac gelé, mais le soldat qui le poursuit, plus lourd, voit la glace céder sous son poids. Le soldat appelle au secours, et Dirk Willems revient sur ses pas pour le sauver : l'image raconte ce moment-là. Le soldat sauvé a arrêté Dirk Willems, qui a été conduit au bûcher peu après (pour plus de détails).

    Cette image, gravée par Jan Luyken dans une série sur les martyrs chrétiens, est l'incarnation de la compassion pour l'ennemi, de la compassion pour l'être humain quel qu'il soit, de la valeur de toute vie humaine...

    Joli challenge pour 2015, non ?

    Pin It

    votre commentaire
  • Comme chaque année, la bibliothèque va fermer pour les vacances de Noël.

    Parenthèse

    André 42, extrait de l'image 401 (©SHPF)

    Cette année, la bibliothèque sera fermée du 24 décembre 2014 au 4 janvier 2015 inclus.

    Pour connaître toutes les fermetures de la bibliothèque, cliquez ICI.

    Pin It

    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique